03 abril 2020

in wieviel grauen Stunden... (An die Musik. Schubert. D547)

F. Schubert. An die Musik  D547. 


Aquí cantado por Thomas Quasthoff. Maravillosamente, ¿quién con más propiedad? 




An die Musik

Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,     
Wo mich des Lebens wilder Kreis umstrickt,
Hast du mein Herz zu warmer Lieb' entzunden,
Hast mich in eine bess're Welt entrückt!

Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen,
Ein süsser, heiliger, Akkord von dir
Den Himmel bess'rer Zeiten mir erschlossen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafür!

A la Música

¡Oh, arte benévolo, en cuántas horas sombrías,
cuando me atenaza el círculo feroz de la vida,
has inflamado mi corazón con un cálido amor,
me has conducido hacia un mundo mejor!

Con frecuencia se ha escapado un suspiro de tu arpa,
un dulce y sagrado acorde tuyo
me ha abierto el cielo de tiempos mejores.
¡Oh, arte benévolo, te doy las gracias por ello!


Texto de Franz von Schober. Traducción Kareol

2 comentarios:

Fátima Rodríguez dijo...




Maravilloso!

Cristina Brackelmanns dijo...

Verdad que sí?
Y me encanta la voz de Verret, no la conocía.
Gracias, Fátima.